Friestalig materiaal

Dat wie doe sa heeft geen commerciële doelstelling, maar wil bijdragen aan het gebruik van de moedertaal in de zorg in Fryslân. Nederlandstalig materiaal is meestal ruimschoots voor handen (kijk bijvoorbeeld eens bij Pro'senior en Pasklaar). Voor Friestalig materiaal geldt dit niet altijd. Dat terwijl ruim de helft van de 65-plussers in Fryslân aangeeft het Fries als moedertaal te hebben. Hetzelfde scenario vindt waarschijnlijk plaats in de streektaalgebieden in Nederland. Dat wie doe sa staat dan ook open om samen met (streek)taalinstellingen in de rest van Nederland te kijken of het aanbod uit te breiden is met andere (streek)talen.

Diel dizze side

Skriuw jo yn om as earste op de hichte te wêzen